TIMIŞOARA was born in the Middle Ages, as a small settlement needed for defense in the middle of the swamps. The city developed rapidly, and came to play a key role in Romanian and European history. In 1552 the city was conquered by the Ottomans and becomes the center of a large paşalâc. In 1716 the city is freed from the Ottomans by the Prince Eugene of Savoy and becomes a part of the Hasburg Empire. Over the next two centuries the city is heavily influenced by Vienna. Thousands of colonists from all over Europe come into the region of Banat, the swamps are drained and the Bega river is turned in a canal to link Timişoara to Vienna by ship. The economy is booming, the city reaches an continental importance, many of the city’s technical premiers dating from this period, including the introduction of electrical street lighting and of the electrical –drawn trams. At the end of 1918, the citizens of Banat region decide to unite with Romania.
Situated less than 700 km away from14 European capitals (Belgrade, Bratislava, Bucharest, Budapest, Ljubljana, Podgorica, Pristina, Prague, Sarajevo, Skopje, Sofia, Tirana, Vienna, Zagreb) in an ethno-culturally diverse region and being a thriving university centre generated a dynamic lifestyle and an open-minded community with a busy cultural agenda including dozens of festivals of all kinds:
and many many more.
The most common weekend trip destinations for incoming Erasmus students are:
GETTING HERE AND AROUND
THE ROMANIAN LANGUAGE
The Romanian alphabet has 31 letters, similar to the ones in the English alphabet, with the exception of five special letters called 'diacritics': ă (like the 'a' in English word 'musical'), ș (pronounced as 'sh'), ț (pronounced 'ts'), â, î (have the same reading, without an English equivalent).
Certain letters (and letter combinations) are pronounced differently than they are in English:
ă as in father
î, â No English equivalent
e as in tell
i [e] as in pick
j as in leisure
ş as in shoe
ţ [ts] as in fits
ce as in check
gi [dsi] as in gin
ge [dse] as in gender
chi [ki] as in skill
che [ke] as in chemistry
ghi [gi] as in give
ghe [ge] as in guess
BASIC VOCABULARY
Personal data – Date personale
Surname – Nume
First name – Prenume
Date of birth – Data naşterii
Country– Ţară
Address – Adresă
Street – Stradă
Number – Număr
Passport – Paşaport
Greetings – Formule de salut
Good morning – Bună dimineaţa! (formal)
Good afternoon – Bună ziua! (formal)
Good evening – Bună seara! (formal)
Good night – Noapte bună!
Goodbye – La revedere! (formal)
Hi! – Bună / Salut / Ceau (all informal)
Bye! – Ceau / Pa (informal)
See you soon – Pe curând!
Conversation – Conversaţie
My name is... – Numele meu este...
What is your name? – Cum vă numiţi? (formal), Cum te cheamă? (informal)
How are you? – Ce mai faceţi ? (formal), Ce mai faci? (informal)
I’m fine, thanks! – Bine, mulţumesc!
Please – Vă rog (formal) / Te rog (informal)
Thank you – Mulţumesc (formal) / Mersi (informal)
You’re welcome – Cu plăcere!
Excuse me, I’m sorry – Scuzaţi-mă! / Scuze! /Îmi pare rău!
Enjoy your meal – Poftă bună!
Cheers! – Noroc!
Do you speak English? – Vorbiţi englezeşte?
Yes, a little – Da, puţin
Yes – Da
No – Nu
Maybe – Poate
I don’t understand – Nu înţeleg
I don’t know – Nu ştiu
How much does it cost? – Cât costă?
Price – Preţ
Where is... – Unde este...
Is it far ? – E departe?
I am lost – M-am pierdut
Can you show me on the map? – Îmi arătaţi pe hartă?
Here – Aici
There – Acolo
Towards – Spre
Could you call me a taxi? – Aţi putea să îmi chemaţi un taxi?
I am happy/ sad/ excited/ bored – Sunt fericit/ trist/ încântat/ plictisit
I am well/ill/worried – Sunt bine/ bolnav/ îngrijorat.
Signs - Semne
Open / Closed – Deschis / Închis
Entrance / Exit – Intrare / Ieşire
Emergency exit – Ieşire de urgenţă
No smoking – Fumatul interzis
Men / Women – Bărbaţi / Femei
Airport - Aeroport
Train station - Gară
Arrivals / Departure – Sosiri / Plecări
Police - Poliţie
Fire department - Pompieri
Hospital - Spital
Post Office - Poştă
Watch out! – Atenţie!
LINKS
Tourist Information Centre Timişoara
Thematic guides for tours in the DKMT Euroregion (available in English, German, Hungarian and Serbian)
Wine and gastronomy guide of the DKMT Euroregion (English, German, Hungarian)
Historical and memorial places of the DKMT Euroregion (English, German, Hungarian)
Discover Romania brochures (in English, German, French, Italian)
Official Tourism Site of Romania